זהו זמר עממי, אספר בו על עצמי, הסיפור עצוב כזה, שנצבט לי החזה, כי כל חיי עוברים להם, ויום ליום שווה, ולא יוצא ממני כלום, אני רק מלווה.
מה אני שווה, אני רק מלווה.
עם בנות רעי רוקדים, נצמדים ונפרדים, ואני כמו מוקיון, מחבק אקורדיאון, אני מוסיף לשפוך צלילים, גם עת האור כבה, אני איני טועם דבר - אני רק מלווה.
מה אני שווה, אני רק מלווה.
הנה פה, הזמרים, בצלילי נעזרים, ועם תום ההופעות, הם זוכים לתשואות, אבל אני, אם רק אוציא, אקורד מידי עבה, הם ידרשו מן הבמאי, לזרוק את המלווה.
מה אני שווה, אני רק מלווה.
כן גם לי יש נערה, ואותה אוהב נורא, בחצות על סף ביתה, בתחינה אשאל אותה: הפעם הן אוכל להיכנס, כך אקווה, אז היא צוחקת: תעזוב, אתה רק מלווה.
מה אני שווה, אני רק מלווה.
זהו זמר עממי, בו סיפרתי על עצמי. הסיפור עצוב כזה, שנצבט לי החזה. אך אם תתנו גם לי תשואות, הכל היה שווה. אשוב לי בשמחה רבה, להיות המלווה.
ואשתחווה, אני המלווה
Перевод
Вот простая песня, Расскажу в ней о себе. Рассказ такой грустный, Что мне щиплет в груди, Ибо моя жизнь проходит, И день подобен дню, И ничего из меня не выходит, Я только аккомпаниатор.
Чего я стою? Я только аккомпаниатор.
Если девочки на подтанцовке Приближаются и удаляются, То я, как паяц, Обнимаю аккордеон. Я дополняю звуки, А когда меркнет свет, Я не получаю комплиментов, Я только аккомпаниатор.
Чего я стою? Я только аккомпаниатор.
Вот, здесь певцы, Их поддерживает музыка, И в конце выступления Они получают восторги публики. А я, если издам Слишком сильный аккорд, Они потребуют от режиссера Выкинуть аккомпаниатора.
Чего я стою? Я только аккомпаниатор.
И у меня есть девушка, Я ее страшно люблю. Полночью у ворот ее дома Я с мольбой спросил ее: — Может когда-нибудь смогу войти? Я на это так надеюсь… Но она смеется: — Брось! Ты только аккомпаниатор.
Чего я стою? Я только аккомпаниатор.
Вот простая песня, Расскажу в ней о себе. Рассказ такой грустный, Что мне щиплет в груди. Но если и мне поаплодируют, Все бывает возможно, Верну себе большую радость Быть аккомпаниатором.
Рост у меня Не больше валенка: Все глядят на меня Вниз. И органист я Тоже маленький. Но все-таки я Органист!
Я шел к органу, Скрипя половицей, Свой маленький рост Кляня. Все пришли Слушать певицу, И никто не хотел - Меня.
Я подумал: мы в пахаре Чтим целину, В воине - Страх врагам, Дипломат свою Представляет страну, Я представляю Орган!
Я пришел и сел, И без тени страха, Как молния, ясен И быстр, Я нацелился в зал Токкатою Баха И нажал Басовый регистр.
О, только музыкой - Не словами - Всколыхнулась Земная твердь. Звуки поплыли Над головами, Вкрадчивые, Как смерть...
И будто древних богов Ропот, И будто дальний Набат, И будто все Великаны Европы Шевельнулись В своих гробах.
И звуки начали Души нежить. И зов любви Нарастал. И небыль, нечисть, Ненависть, нежить Бежали, Как от креста.
Бах сочинил - Я растревожил Свинцовых труб Ураган. То, что я нажил, - Гений прожил. Но нас уравнял Орган!
Я видел: Галерка бежала к сцене, Где я В токкатном бреду. И видел я: Иностранный священник Плакал В первом ряду.
О, как боялся я Не свалиться, Огромный свой рост Кляня. О, как хотелось мне С ними слиться! С теми, кто, вздев Потрясенные лица, Снизу вверх Глядел на меня!
נזמר נא את שיר אליפלט ונגידה כולנו בקול: כאשר עוד היה הוא רק ילד, כבר היה הוא ביש גדא גדול. בו שכנים ושכנות דיברו דופי ואמרו שום דבר לא יועיל - אליפלט הוא ילד בלי אופי, אין לו אופי אפילו במיל.
אם גוזלים מידיו צעצוע, הוא נשאר מבולבל ומחייך, מחייך מבלי דעת מדוע, וכיצד ובשל מה זה ואיך.
ונדמה כי סביבו, זה מוזר, אז דבר מה התרונן כה ושר. בלי מדוע ובלי כיצד, בלי היכן ובלי איך ולמה, בלי לאן ומאיזה צד, בלי מתי ובלי אן וכמה. כי סביב ככינור וחליל מנגינה מאירה, מצלצלת. אם נסביר לך מה זה יועיל, איזה ילד אתה אליפלט.
בליל קרב ברעום אש מזנקת, בין אנשי הפלוגה קול עבר: העמדה הקדמית מנותקת, מלאי תחמושת אזל בה מכבר. אז הרגיש אליפלט כאילו הוא מוכרח את המלאי לחדש, וכיוון שאין אופי במיל לו, הוא זחל כך ישר מול האש.
ובשובו מהומם ופצוע, התמוטט הוא, כרע וחייך. הוא חייך מבלי דעת מדוע, וכיצד ובשל מה זה ואיך.
ובליבות חבריו, זה מוזר, אז דבר מה התרונן כה ושר. בלי מדוע ובלי כיצד, בלי היכן ובלי איך ולמה, בלי לאן ומאיזה צד, בלי מתי ובלי אן וכמה. מסביב ככינור וחליל מנגינה מאירה, מצלצלת. אם נסביר לך מה זה יועיל, איזה ילד אתה אליפלט.
ובלילה חבוש קסדת פלד, אט ירד המלאך גבריאל, וניגש למראשות אליפלט, ששכב במשלט על התל. הוא אמר: אליפלט אל פחד, אליפלט, אל פחד וחיל ‟ במרום לנו יש ממך נחת, אף שאין לך אופי במיל.
זהו זמר פשוט גם תמוה, אין ראשית לו וסוף והמשך, זימרנוהו בלי דעת מדוע וכיצד ובשל מה זה ואיך.
זימרנוהו כך סתם זה מוזר, כי דבר מה התרונן בו ושר...
Перевод
Давайте споем песню про Элифелета, И вместе скажем вслух: Еще когда он был ребенком, Он был большим неудачником. Его соседи и соседки говорили хулу И не говорили ничего полезного. «Элифелет — он ребенок без характера, Нет у него характера даже на грош.
Когда из его рук отнимают игрушку, Он остается с отстраненной улыбкой. Улыбается непонятно почему, И отчего, и зачем, и как.
Замечали, что вокруг него, это странно, Что-то ликовало и пело, Без «почему», без «каким образом», Без «где», без «как» и без «зачем», Без «куда» и без «откуда», Без «когда», без «из чего» и «сколько». Ибо вокруг, как скрипка и свирель, Звенит светлая музыка. Если бы мы объяснили тебе, в чем польза, Что за ребенок ты, Элифелет.
В ночном бою, в грохоте огня, Среди бригады прозвучал голос: Передня рота оторвалась, У нее заканчиваются боеприпасы. Тогда Элифелет почувствовал, словно Именно ему предстоит пополнить запасы, А поскольку у него нет характера ни на грош, Он просто ползет под огнем.
А по возвращении, оглушенный и раненый, Он падает и улыбается. Улыбается непонятно почему, И отчего, и зачем, и как.
И в сердцах его друзей удивление. Но тогда ликовало и пело, Без «почему», без «каким образом», Без «где», без «как» и без «зачем», Без «куда» и без «откуда», Без «когда», без «из чего» и «сколько». Ибо вокруг, как скрипка и свирель, Звенит светлая музыка. Если бы мы объяснили тебе, в чем польза, Что за ребенок ты, Элифелед.
А ночью, в стальном шлеме, Опустился архангел Гавриил, Приник к голове Элифелета, Затаившегося на кургане. Он сказал: «Элифелет, не бойся, Элифелет, не бойся и не паникуй, Там, наверху, благодаря тебе спокойно, Несмотря, что нет у тебя характера на грош.
Эта песня простая и удивительная, Нет в ней начала, конца и продолжения. Она поется непонятно почему, И отчего, и зачем, и как.